Fachübersetzungen

Angebot

Ich biete Fachübersetzungen und -dolmetschen in den folgenden Sprachkombinationen an:

  • vom Englischen ins Polnische,
  • vom Englischen ins Deutsche,
  • vom Deutschen ins Polnische,
  • vom Deutschen ins Englische,
  • vom Polnischen ins Englische,
  • vom Polnischen ins Deutsche.

Mein Fachgebiet sind Texte aus den Bereichen Jura, Wirtschaft, Politik, Kultur, Tourismus und Wissenschaft. Ich übersetze und dolmetsche (konsekutiv und simultan). Die Übersetzungen werden mithilfe des CAT Software SDL Trados Studio 2014 gemacht und pro Seite à 1800 Zeichen inkl. Leerzeichen berechnet. Der preis wird individuell festgelegt und hängt von der Textart, der Sprachenkombination und dem Termin ab. Dolmetschenaufträge werden pro vierstündige Blöcke oder eventuell pro Stunde berechnet.

Auftragsvorschläge senden Sie bitte an w.szeminska@gazeta.pl.

Erfahrung