6 myśli nt. „TUA, 18/19th May

  1. Bartosz Karasek

    Jak prowadzić dziennik snów?

    dziennik snów – dream journal/diary
    poświadomie – subconsciously
    przypomnieć – recall
    zapisywać sny – record dreams
    świadomy sen – lucid dream
    rozpraszać – distract
    skojarzenie – connotation

    Odpowiedz
  2. Karolina Kępka

    ZALETY STUDIOWANIA ZA GRANICĄ

    język urzędowy – official language
    rodowity – native
    zwroty – expressions
    różnice kulturowe – cultural differences
    wycieczka krajoznawcza – sightseeing tour
    przerwy akademickie – academic breaks
    umiejętności adaptacyjne – adaptive skills
    tolerancyjny – tolerant
    monotonia – monotony
    rynek pracy – labour market, job market
    kwalifikacje zawodowe – professional qualifications

    Odpowiedz
  3. Kinga Mossakowska

    WPŁYW NAPOJÓW ENERGETYZUJĄCYCH NA NASZE ZDROWIE
    napój energetyzujący – energy drink
    łatwo przyswajalny – easily assimilable
    błyskawiczny – rapid
    pobudzać – energise
    witaminy z grupy B – B-group vitamins
    substancje pochodzenia roślinnego – substances of plant origin
    słabo wchłaniany – poorly absorbed
    palpitacje – palpitations
    nudności – nausea
    zawał – heart attack
    sytuacja awaryjna – emergency
    orzeźwić umysł – refresh your mind
    napoje izotoniczne – isotonic drinks

    Odpowiedz
  4. Dorota Kędzior

    WINGS FOR LIFE WORLD RUN: BIEGNIEMY DLA TYCH, KTÓRZY NIE MOGĄ.

    globalny bieg – global run
    Samochód Pościgowy – Catcher Car
    gonić – to chase
    rdzeń kręgowy – spinal cord
    ruchoma meta – moving finish line
    Globalny Mistrz – Global Champion
    opłata startowa – entry fee
    datki – donations
    zbiórka pieniędzy – fundraising campaign
    przełomowe projekty badawcze – life-changing research projects
    testy kliniczne – clinical trials
    osoby na wózkach inwalidzkich – wheelchair users

    Wings for Life World Run App
    Wings for Life Spinal Cord Research Foundation
    Red Bull
    Aron Anderson
    Bartosz Olszewski
    Tomasz Walerowicz
    Dominika Stelmach

    Odpowiedz
  5. Katarzyna Rodacka

    Dlaczego kocham swoje miasto?

    stuletni jubileusz – the 100th anniversary
    permeable soils – przepuszczalne gleby
    uzdrowisko – spa town
    sanatorium – sanatorium
    gruźlica – tuberculosis
    zbędne – obsolete
    popaść w ruinę – fall into disrepair
    kuracjusz – patient
    chmara – swarm
    mikroklimat – microclimate
    eksploracja miejska – urban exploration
    krajobraz – landscape
    urokliwy – charming
    grzybiarz – mushroom picker
    podgrzybek – bay bolete
    kurka – chanterelle
    gąska – chevalier
    borowik – boletus
    jeśli dopisze śnieg – if there is enough snow
    cross–country skier – biegacz narciarski
    ścieżka rowerowa – bicycle path
    rezerwat przyrody – nature reserve
    zbiornik wodny – water reservoir
    zatorfiony – peaty
    wyposażyć się w – equip yourself with
    środek na komary – mosquito repellent
    nie jest tak różowo – it’s not so rosy
    na przełomie XIX i XX wieku – at the end of the 19th and the beginning of the 20th centuries
    mazowieckie – masovian
    alpejskie – alpine
    weranda – verada
    przedsionek – porch

    Pensjonat Abrama Gurewicza – Abram Gurewicz’s Sanatorium
    Otwock
    Wawer
    Śródborów
    Świder
    Świdermajer

    Odpowiedz

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Blue Captcha Image Refresh

*